陶者(五言绝句)
陶者(五言绝句)
作品原文:陶者
陶尽门前土,
屋上无片瓦。
十指不沾泥,
鳞鳞居大厦。
译文:
挖尽了门前泥土用来做瓦,
可是自己屋顶上却没有一片瓦,
那些人寸指不沾泥土,
却居住着瓦片如鱼鳞的高楼大厦。
杂诗(五言绝句)
杂诗(五言绝句)
作品原文:杂诗(其二)
君自故乡来,
应知故乡事。
来日绮窗前,
寒梅著花未?
作品注释
①来日:来的时候。
②绮窗:雕画花纹的窗户。
③着花未:开花没有?著(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。
作品译文
您是刚从我们家乡来的,
一定了解家乡的人情世态。
请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,
那一株腊梅花开了没有?
江上渔者(五言绝句)
江上渔者(五言绝句)
作品原文:江上渔者
江上往来人,
但爱鲈鱼美。
君看一孤舟,
出没风波里。
注释
①渔者:捕鱼的人。
②但:只。爱:喜欢。
③鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。
④君:你。一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
⑤出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。
⑥风波:波浪。
⑦一叶舟:像落叶漂浮在水面的小船。
译文
江上来来往往无数人,
只知喜爱鲈鱼之鲜美。
您请看看一叶小扁舟,
出了风口又入波浪里。
独坐敬亭山(五言绝句)
独坐敬亭山(五言绝句)
作品原文:独坐敬亭山
众鸟高飞尽,
孤云独去闲。
相看两不厌,
只有敬亭山。
作品注释:
①敬亭山:在今安徽宣城县北。《元和郡县志》记载:“在宣城县北十里。山有万松亭、虎窥泉。”《江南通志》卷一六宁国府:“敬亭山在府城北十里。府志云:古名昭亭,东临宛、句二水,南俯城闉,烟市风帆,极目如画。”
②尽:没有了。
③孤云:陶渊明《咏贫士诗》中有“孤云独无依”的句子。朱谏注:“言我独坐之时,鸟飞云散,有若无情而不相亲者。独有敬亭之山,长相看而不相厌也。” 闲:形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。
④厌:满足
作品译文:
鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们谁也不会觉得满足。谁能理解我此时寂寞的心情,只有这高大的敬亭山了。
悯农(五言绝句)
悯农(五言绝句)
作品原文:悯农一
锄禾日当午,
汗滴禾下土。
谁知盘中餐,
粒粒皆辛苦。
注释
1.悯:怜悯。
2.锄禾:用锄头松禾苗周围土。
3.谁知盘中餐,在台湾,香港等地写为谁知盘中飧(sun),国内由于飧字用的很少,是个冷僻字,当初为了让诗歌更通俗易懂,改为餐了。
作品原文:悯农二
春种一粒粟,
秋收万颗子。
四海无闲田,
农夫犹饿死。
注释
1.悯:怜悯。
2.粟:(sù)谷子;栗粟。
3.犹:还。
4:四海:泛指全国各地。
作品原文:悯农三
垄上扶犁儿,
手种腹长饥。
窗下织梭女,
手织身无衣。
我愿燕赵姝,
化为嫫女姿。
一笑不值钱,
自然家国肥。
江上(五言绝句)
江上(五言绝句)
作品原文:江上
江水漾西风,
江花脱晚红。
离情被横笛,
吹过乱山东。
作品译文
江面上吹过一阵秋风,
江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。
离别之情给远去的笛声吹送,
并随秋风吹到乱山的东面。
灯花(五言绝句)
灯花(五言绝句)
作品原文:灯花
造化管不得,
要开时便开。
洗天风雨夜,
春色满银台。
注释
造化:造物主,自然。
银台:灯架。
题解
灯花,灯芯燃烧后所结成的花形。
它不受大自然的限制,
在连夜暴雨狂风中,
百花已被摧残了,
只有它将春色留在人间。
晚过水北(五言绝句)
晚过水北(五言绝句)
作品原文:晚过水北
寒川消积雪,
冻浦渐通流,
日暮人归尽,
沙禽上钓舟。
注释:
浦:河流入海的地方。
沙禽:沙洲上的鸟儿。
译文:
初春的积雪开始消融,
冰封的喝水又流动起来,
傍晚十分,人们都已归家了,
沙洲上那些儿鸟儿也都跳上了渔船。
苔(五言绝句)
苔(五言绝句)
作品原文:苔
白日不到处,
青春恰自来。
苔花如米小,
也学牡丹开。
赏析
苔藓自是低级植物,多寄生于阴暗潮湿之处,可它也有自己的生命本能和生活意向,并不会因为环境恶劣而丧失生发的勇气,人能看到这一点并歌而颂之,很有眼光!
子夜四时歌
子夜四时歌
子夜吴歌·春歌
秦地罗敷女,采桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕饥妾欲去,五马莫留连。
子夜吴歌·夏歌
镜湖三百里,菡萏发荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,归去越王家。
子夜吴歌·秋歌
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征?
子夜吴歌·冬歌
明朝驿使发,一夜絮征袍。
素手抽针冷,那堪把剪刀。
裁缝寄远道,几日到临洮?