【诗词曲名句】但看古来盛名下,·终日坎壈缠其身.
【名句】但看古来盛名下,·终日坎壈缠其身。
坎壈(lin): 困顿不得志。 句意: 只要看看自古有盛名的人,他们多是终生困顿不得志的。
唐杜甫 《丹青引》 诗中云: “将军画善盖有神,偶逢佳士亦写真。即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。途穷反遭俗眼白, 世上未有如公贫。 但看古来盛名下, 终日坎壈缠其身。”( 《杜诗详注》 一三卷1147页)
明王嗣奭 《杜臆》 卷六: “盖盛名之下, 坎壈缠身, 自古皆然,何疑於将军哉! 余谓此诗,公借曹霸以自状。” 清浦起龙《读杜心解》 卷二之二: “结联又推开作解譬语,而寄慨转深。”
【唐诗宋词名句】多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节
“多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节”的意思,全诗,出处,解释,赏析
“多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节”是关于描写“场景记叙·别亲送友·叙述离别”类的诗句。
自古以来,多情的人都为离别而感伤,更何况在冷落的清秋季节作别呢,这实在叫人无法忍受啊。句中用加层翻进的议论方法表现离情,本来人之离愁,自古皆然,可是偏偏秋天分别,无疑火上添油。宋玉“九辩”在悲秋的描写中就有:“憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归”之句。
柳永“雨霖铃” “全宋词”第21页。
繁体:
“多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節”的意思,全詩,出處,解釋,賞析
“多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節”是關於描寫“場景記敘·別親送友·敘述離別”類的詩句。
自古以來,多情的人都為離別而感傷,更何況在冷落的清秋季節作別呢,這實在叫人無法忍受啊。句中用加層翻進的議論方法表現離情,本來人之離愁,自古皆然,可是偏偏秋天分別,無疑火上添油。宋玉“九辯”在悲秋的描寫中就有:“憭栗兮若在遠行,登山臨水兮送將歸”之句。
柳永“雨霖鈴” “全宋詞”第21頁。
【李白的诗句】“蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。 【出处】唐·李白《宣城见杜鹃花》。 【意思】在家乡蜀地曾时常听到那子规鸟的哀鸣,现今到宣城又频频见到 杜鹃花,令人念及家乡的子规鸟。想起子规的悲啼,叫一声令人肠断一 回,我在这阳春三月天情不自禁又思念起故乡三巴。此诗结构,对法别 致,语言清浅生动,如谚如谣,寓情于景。“一”、“三”的复沓运 用,真实地表达出诗人的思乡之情。 注: 子规,即杜鹃鸟。其鸣凄恻。宣城,在安徽南部。三巴,此 指四川。 【全诗】 《宣城见杜鹃花》 .[唐].李白. 蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。 一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。 【鉴赏】
李白二十五岁出蜀后,至老也没有再回故乡。但在他的作品 中,我们很少看到他流露思乡情绪。乡土之思即使偶尔闪现在诗中,也是 非常轻微的。不过,李白“仗剑去国,辞亲远游”,是满怀信心与期待的,这 使他的诗风旷放而飘逸。然而长期漂泊,屡屡受挫,人老年衰,壮志难酬, 一向乐观的诗人也难免会情绪低落,乡思也会涌上他的心头。这首诗应 该是在这样的心情下写成的。 姹紫嫣红的暮春三月,杜鹃花花团锦簇,满山遍崖,灿然若火。想当 年,诗人在家乡的时候,每每看到杜鹃花盛开,就会听到阵阵的杜鹃鸟声。 提起杜鹃鸟,让人不由自主地想到“苌弘化碧,望帝啼鹃”,从而激起思乡 之情。古代蜀中之帝杜宇,又称望帝,自以为德薄,不愿意窃据帝位,为避 位而出走,死后精魂化为杜鹃鸟,每到暮春时分,就啼叫起来,没完没了, 似乎在呼喊着“不如归去”。看着宣城艳丽的杜鹃花,诗人耳旁顿时响起 了杜鹃鸟凄恻动人的啼叫声,好像在提醒他也“不如归去”。但诗人又怎 能这样空手而归呢? 当年意气风发,仰天大笑出门而去,自以为功名俯拾 可取,唾手可得,谁知一再受挫,一事无成。看着眼前的朵朵杜鹃花,想着 家乡亲人的苦苦期待,诗人又怎能不愁肠寸断呢? 诗的前两句,巧用花、鸟、地名,形成自然的对仗,以空间的延伸和时 间的延续,真实地再现了诗人乡思涌动的过程。“杜鹃”一语双关,诗人借 花写鸟,借鸟抒情。由眼前的实景,写到记忆中的虚景,思绪由安徽宣城 而飞越千里回到蜀国的故乡,环环相扣,虚实相生,远近结合。三、四两句 巧用数字,进一步渲染浓重的思乡之情。全诗情景交融,浑然一体,颇能 引起游子的共鸣。
【杜甫的诗句】“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 【出处】唐·杜甫《登高》。 【意思】秋日天高气爽,秋风萧萧,峡谷中不时传来猿猴的长声啸叫,江水的小洲,水清沙白,鸟儿在上面不住地回旋飞翔。 【点评】 意象组合颇密,对偶自然入妙。不仅上下两句对,而且句中自对,加之首句末字又用平声,因而沈德潜《唐诗别裁》评曰:“起手二句,对举之中仍复用韵,格法奇变。” 明胡应鳞 《诗薮》 内编卷五: “对起则杜之 ‘风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回’,实为绝妙。此诗自当为古今七律第一,不必为唐人七律第一也。” 清沈德潜 《唐诗别裁集》 卷一三: “八句皆对,起二句,对举之中仍复用韵,格法奇变。” 【鉴赏】天高气爽,猎猎秋风,峡中不断传来猿充满哀愁的鸣叫声。 在江中的小洲上,水清而沙白,鸟儿不住回旋地飞翔。诗句出句、对句对 仗工整,而且还巧妙运用句中对。上句“天”对“风”,“高”对“急”,下句 “沙”对“渚”,“白”对“清”,非常精妙。巫峡多猿,和着风声,猿的鸣叫声也 就尤其哀愁,因此猿的哀叫声,也容易触发诗人内心的忧郁情绪。诗歌以 “猿啸哀”三字,奠定了诗歌的情感基调。 【全诗】 《登高》 .[唐].杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 【鉴赏】 这是大历二年(767)杜甫流寓夔州时重九登高所写的一首非常出色的抒情诗。 诗的前两联重在写景,而景中有情。首联用风急、天高、猿声悲哀与渚清、沙白、飞鸟低徊六种意象,绘出六幅暮秋画面,透出诗人凄恻、苍凉的情怀。颔联从大处着笔,进一步表现夔州暮秋的典型特色。承上“风急”,故落木萧萧,江流滚滚。“萧萧”状落叶之声,已写出秋声之肃杀,再着“无边”二字,更见落木飒飒、一望无垠的浩大声势;“滚滚”状江波之势,已写出长江之雄迈,再着“不尽”二字,更见长江源远流长、江涛滚滚扑面而来的磅礴气势。二句融情于景,抒发了时光易逝、壮志莫酬的阔大而悲壮的心怀。后两联笔势一转,重在写登高之感触,而情中有景。颈联运用层递手法,一句三层,把万里作客悲秋和百年病中独自登临的独特感受,抒写得深沉而激愤,意象组合非常细密,诚如罗大经《鹤林玉露》所评:“万里,地辽远也。悲秋,时惨凄也。作客,羁旅也。常作客,久旅也。百年,暮齿也。多病,衰疾也。台,高迥处也。独登台,无亲朋也。十四字之间含有八意。”意繁语简,文浅旨深,显得凝重、老成、深沉。尾联分承颈联,“常作客”则“艰难”备尝,“多病”则“潦倒”日甚,因之白发日添,酒杯难举,寥寥十余字,竟有如许曲折层次,意境细密,无限悲凉之意溢于言外。 全诗意在笔先,神余象外,若隐若现,欲露不露,反复缠绵,从不一语道破,但每种意象无不饱含着诗人对国家和身世的酸辛和愤悱,渗透着诗人伤时忧国的心情。诗人以带有浓厚忧郁色彩的意象群和细密紧凑的组合方式,构成了自己独特的沉郁顿挫的艺术风格。
【王维的诗句】“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 【出处】唐·王维《送元二使安西》。 【译注】在临别饯行的宴席中,我劝你再喝完一杯酒吧!因为当你西出阳关后,再也见不到旧时相识的好朋友了。所以,我们要珍惜今夕相聚时刻,不妨尽情饮酒共欢吧! 这两句诗叙写好友临别前夕,依依话别,殷殷劝酒,不忍离别的深情;也道尽老友远离的孤寂感和内心抑制不住的沉痛! 本诗传为名作后,曾谱曲为“阳关三叠”,凡送别时均多所咏唱 阳关: 故址在今甘肃省敦煌市西南。故人: 旧友。 【用法例释】 一、用以形容饯行惜别 的情景。[例]婚宴也是送别的宴 会——崔振国为此情愿去大西北,王复 羊将随她一块儿去边塞改造。碰杯声 中,不知谁吟了一句古诗:“劝君更尽一 杯酒,西出阳关无故人!”(从维熙《走向 混沌——反右回忆录、劳改队纪事》) 二、用以形容身在异地,无亲无故的孤 独情状。[例]我茕茕独立,既无伯叔, 终鲜兄弟,复寡朋友! 然而这仅有的几 个剖腹交也还不能长久相聚。尘世荒 凉落寞一至于此! 客洛阳后更想起二 句古诗:“劝君更尽一杯酒,西出阳关无 故人。”(刘抗《傅雷·傅聪》) 【用法例释2】 阳关: 汉置关名,在今甘肃省敦煌西南的古董滩附近,因在玉门关之南,故称阳关。自古与玉门关同为通西域要道。句意: 请再多饮一杯送别的酒吧,向西出离阳关就没有老朋友了。诗句充满对老友的深厚惜别之情,成为历代送别的熟语。 这首诗曾谱成歌曲,流行当时,传唱在别席离宴之上,名《阳关曲》 或 《渭城曲》。 唐王维 《送元二使安西》 诗: “渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。” ( 《王右丞集笺注》 一四卷263页) 宋胡仔 《苕溪渔隐丛话》 后集卷九: “ 《复斋漫录》 云:‘ 《送元二使安西》 绝句,李伯时取以为画,谓之 《阳关图》……山谷题此图云: “渭城柳色关何事,自是离人作许悲”。’苕溪渔隐曰: ‘右丞此绝句,近世人又歌入 《小秦王》,更名《阳关》,用诗中语也。旧本 《兰田集》 载寇莱公 《阳关引》,其语豪壮,送别之曲当为第一,亦以此绝句填入。’”清赵翼《瓯北诗话》 卷一一: “王摩诘‘劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人’,至今犹脍炙人口,皆是先得人心之所同然也。” 【全诗】 《送元二使安西》 [唐]·王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 【注释】 ①此句意谓渭城的早晨一场小雨洒湿了地面的尘土。渭城:本秦朝都城咸阳,汉高祖元年(前206)改名新城县,七年废,元鼎三年(前114)复置改名渭城县,因南临渭水得名。治所在今陕西咸阳市东北二十里。浥(yi):湿润。 ②客舍:旅馆。青青柳色新:一作“依依杨柳春”。 ③阳关:西汉置,故址在今甘肃敦煌西南古董滩附近,因在玉门关之南,故名。和玉门关同为当时西域交通的门户。出玉门关者为北道,出阳关者为南道。 【翻译】 渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。 老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。 【鉴赏】 这是一首著名的送别诗。诗题中的“使”一作“赴”。这首诗,在唐朝已被谱成乐曲,广为吟唱,称为《渭城曲》。唐人在吟唱时,反复歌咏诗的最未一句, 所以, 这首诗又被称作 《阳关三叠》。这首诗有时还以 《赠别》作为诗题。 这是诗人王维为元二赴安西,在渭城送别时所作。渭城在长安西北、渭水北岸,是秦代咸阳的旧址,汉武帝时改名为渭城。安西,指唐朝所设安西都护府,治所在今新疆维吾尔族自治区库车县。至于元二其人,现在已经不知其详。不过在实际上,这首诗之所以被人们广为传颂,是因为它动人地描写了中华民族所珍视的朋友间真挚的情谊,深刻地表现了故人知己依依惜别时的深厚情意。因而,元二的具体行藏, 在欣赏者看来倒不那么重要了。 这首诗只有四句。前两句说:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。”渭城、客舍, 点明了送别饯行之地; 朝雨、柳色, 又点明了时令与景色。这两句总的是写春城朝雨、依依惜别时之所见。说是渭城在春晨下了一阵细雨,将路上轻轻飞尘都给沾湿了;在旅舍周围的新柳,经过一场朝雨也显得格外的青翠、鲜明。这种景色似乎给人以春晨雨后的清新之感,然而它所蕴含的却不是轻松愉快的感情。因为朝雨浥尘,我们能看得更清楚、更深远,当然能看见眼前的道路一直向天边延伸,而这条道路正是友人即将踏上的征途呵。那么,对于这道路看得越清晰,就越令人黯然神伤。再说这青青的柳色, 自然是大好春光;但是诗人在这大好春光中却是到旅舍来话别, 因为友人就要离开这里到寒冷的塞外去。那么,柳色越是美好,倒叫人越觉得惨然愁苦了。所以这两句写景的诗句,也把诗人惜别的苦痛作了表现。 后两句说: “劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”这是直接叙述临别时的话语,也是全诗最为脍炙人口的佳句。从语言来说,这两句诗真是明白如话、毫无雕饰; 然而, 它们却最为动情, 最为感人。“劝君更尽一杯酒”,是殷殷劝酒,而且是在友人放下酒杯、欲作壮别之时,为了多挽留一会儿,再劝友人干了这最后一杯酒。这杯酒可得喝下去呀, 因为 “西出阳关无故人”,向西走、出了阳关,就再也看不见老朋友了。在这里,那真挚的友谊、惜别的情意, 真是和盘托出, 感人至深。
【诗词曲名句】好风凭借力,送我上青云.
【名句】好风凭借力,送我上青云。
凭借好风的力量,送我到青云之上。后用以比喻有野心者利用时机飞黄腾达,青云直上。
《红楼梦》 第七十回 《临江仙·柳絮》 词下阕: “万缕千丝终不改,任他随聚随分。韶华休笑本无根: 好风凭借力,送我上青云。” ( 《红楼梦》 三册913页)
【白居易的诗句】“时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【白居易的诗句】“时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。 【出处】唐·白居易《望月有感》 【意思】战乱灾荒祖先产业荡然空,弟兄漂泊寄居他乡各西东。 【全诗】 《望月有感》 .[唐].白居易 时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。 田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。 吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。 共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。 【赏析】 唐诗篇名。七律。白居易作。见《白居易集》卷一三。属杂律诗。浮梁,今江西景德镇。於潜,今浙江临安。乌江,今安徽和县。符离,今安徽宿县。下邽,今陕西渭南。约作于贞元十五年(799)。其时藩镇叛乱,战祸频仍,灾荒连年,诗人自己亦骨肉分离,过着漂泊羁旅的生活。此诗即抒写其感时伤乱、怀乡思亲的感情:“时难年荒世业空。弟兄羁旅各西东。田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。”全诗不事雕饰,气势酣畅,情韵无限。清孙洙评此诗曰:“一气贯注,八句如一句,与少陵《闻官军》作同一格律。”(《唐诗三百首》卷六)“吊影分为千里雁”一联,以分飞失群之孤雁和辞根飘转之飞蓬比喻弟兄离散漂泊,“共看明月应垂泪”一联,用兄弟五处望月垂泪的想象抒写其共同的思乡深情,均写得精巧贴切,为历来传诵之名句。 【赏析】 诗歌。作者白居易。选自《白居易集》。这是一首感情浓郁的抒情诗。读来如听到诗人亲口倾诉自己身受的离乱之苦。在这战乱饥馑、灾难深重的年代里,祖传的家业荡然一空,兄弟姊妹流离失散,羁旅行役,天各一方。回首战乱后的故乡田园,一片寂寥凄清。破败的园舍虽在,可是流离失散的亲人却各自奔波在异乡的道路上。如此的痛苦经历,使诗人抒发的感情尤为深沉、深切。
【杜牧的诗句】“繁华事散逐香尘,流水无情草自春。日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】繁华事散逐香尘,流水无情草自春。日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。 【出处】唐·杜牧《金谷园》。 【意思】繁盛的往事追逐着芳香的尘埃,消散一空,流水潺潺,春草萋迷,已没有丁点儿尘事的萍踪。夕阳西下,东风传来啼鸟的幽怨,如泣如诉,满树落花凄然飘坠,犹似当年坠楼人的倩影。 【全诗】 《金谷园》 .[唐].杜牧 繁华事散逐香尘,流水无情草自春。 日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。 【赏析】 金谷园是西晋石崇豪华的私人别墅,位于洛阳附近,唐时成为游览胜 地。开成元年(836),杜牧为监察御史,分司东都,游览这一古迹时写下 这首绝句,伤春感昔,借景抒怀。 “繁华事散逐香尘”,首句点出感昔的主旨,同时为全诗定下了苍凉的 基调。相传石崇曾“屑沉水之香,如粉末,布象床,使所爱者践之,无迹者 赐以珍珠” (《拾遗记》 ) 。从此可窥见金谷豪奢之一斑。种种繁华都随着 香尘事去而化为过眼云烟,一去不返了。 “流水无情草自春”。用自然之景进一步渲染“繁华事散”。金谷水哪 管人世沧桑,依旧无情地流淌着;草木更不解人之悲怆,反而长得茂盛异 常,呈现出满园春色。一个“自”字,寄寓诗人多少感慨。这虽是化用“映 阶碧草自春色” (杜甫《蜀相》)的诗意,但加上“流水无情”,使语言更 加凝重。这情景已够使人伤怀的了,这时偏又传来令人痛楚之声。 “日暮东风怨啼鸟” ,使伤感又笼罩上一层凄怆的帷幕。日薄西山,残阳 如血,园鸟悲鸣,如怨如慕,闻之惊心。杜甫的“隔叶黄鹂空好音” (《蜀 相》),从反面衬托,以“空”字示人之悲;杜牧则从正面落墨,以“怨” 字显人之痛,异曲同工。诗人边游边想,金谷一些往事像电影镜头一样,一 件件在脑中闪现。正在这触目皆愁、入耳皆伤之际,想到绿珠,突然瞥见落 花,立即水到渠成地咏出结句。 “落花犹似坠楼人”。石崇有妓名叫绿珠,美而艳,孙秀使人求之不 得,矫诏收崇,绿珠坠楼而死。绿珠坠楼是金谷的主要逸事,她之坠楼又是 石崇繁华事散的生动体现。诗人瞥见落花,想到如花之人,又从花之落幻化 出人之坠,此时此地,此情此景,花落耶?人坠耶?浑然莫辨。现实中的花 落成为意念中的人坠,真是想落天外,妙趣天成。绿珠的命运不也就像眼前 的落花吗?结句是全篇的高潮,是作者伤春感昔的凝聚点。此句囊括了前三 句的主要内容,是繁华事散逐香尘的体现,是流水无情草自春的见证人,日 暮是她命运象征,啼鸣难道不是为她悲鸣?还能引起人们无穷遐想,花依然在 落,绿珠坠落之事现实中也在不断重演。繁花有尽,红颜命薄,才人运蹇, 事虽殊途,理则同归。“犹似”之中既含花落之伤,又蕴对绿珠之同情,更 深寓自己牢落不偶的感伤,收到一石三鸟的艺术效果。 作者善于捕捉典型事例,以小见大。《赤壁》 以二乔的命运虚拟孙曹之 霸业,此则以绿珠坠楼,实喻金谷的兴亡,一虚一实,风骚各逞。徐凝也写 有《金谷园》诗,说“绿珠歌舞天下绝,唯与石家生祸胎”。把绿珠看成祸 水实属偏见,与此诗比起来,立意自有高下。
【韩翃的诗句】“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 【出处】唐·韩翃《寒食》。 【意思】寒食节普天之下禁烟火,独有 贵戚宠宦能得到恩准燃烛。日暮时分由宫室分传蜡烛,那袅袅烛烟飘散 进五侯之家。诗中以轻烟引起人们联想到五侯的特权,借此暗讽了中唐 以后宦官专权的弊政。 【赏析】 日暮时分,皇宫中传蜡烛以分火。烛火飘散的烟也传入权贵 之家。因寒食节禁火,也不能点蜡烛,但是皇帝却准许宠臣点蜡烛,由此 讽刺了皇帝对权贵的恩宠。“传蜡烛”“轻烟散入”等语,不仅刻画出皇恩 之下“五侯家”轻烟袅袅的景象,也令人联想到内侍奉命赐火,走马传烛的 画面,展现出中唐时代政治腐败的黑暗局面。诗人内心是充满愤怒的,却 选取了一个在寒食日传蜡烛的奇怪举动,不加任何评论,而讽刺意味十 足。 【鉴赏】 原诗中的寒食: 古时寒食节大概在清明节前二日。据说,春秋时代随晋公子重耳逃亡在外的有功之臣介之推,在重耳回到晋国当权后,不肯当官受禄,逃入绵山隐居。晋文公 (重耳) 急于要请他出山,听从错误的建议,放火烧山,以为这样,讲孝道的介之推就会背着老母亲走下山来。但介之推却宁愿烧死也不出山。晋国人哀痛介之推之死,于清明前二日不点火煮食,叫做“禁烟”。传蜡烛: 据 “西京杂记” (此书一说为汉刘歆撰,一说为晋葛洪撰)记载: “寒食禁火日,赐侯家蜡烛。” 又唐人 “辇下岁时记” 记载 “清明日,取榆柳之火以赐近臣。” 这是说,寒食节后,帝王之家将火种送给王侯贵族之家。五侯: 东汉桓帝封宦官五人为侯。单超为新丰侯,徐璜为武原侯,具瑗为东武阳侯,左悺为上蔡侯,唐衡为汝阳侯。五人同日封侯,世谓之五侯。人们认为这首诗大意是在讥讽宦官当权。作者写作此诗时 (唐朝代宗大历年间) 宦官势力兴起,朝政日见败坏,讽刺的含意是可能的,但此诗给人一种升平盛世、五侯之家繁华富贵的印象。难怪后人有一本笔记说: 唐德宗读过这首诗,印象深刻,刚好朝廷里有官职空缺,想起这首诗的作者,就把官职给了他。后人对于 “日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家” 这两句诗的理解,也是讽刺与歌颂兼有,大概主张歌颂升平者为多。 【全诗】 《寒食》 .[唐].韩翃. 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 【全诗赏析】 寒食是我国古代从春秋时传下来的一个传统节日,约在清明前两天,是晋文公为了怀念抱木焚死的介子推而定的。古人很重视这个节日,按风俗家家禁止生火三日,只吃糕团等现成食物,至清明始准举火,故名寒食。按唐制由皇帝传旨取榆柳之火以赐近臣,宣示皇恩。由于节当暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成为游玩的好日子。寒食节那天,韩翃在长安街头漫游,被眼前的暮春景色迷住了,一直到暮色降临。晚上,皇宫里闪出一团团烛光,一片亮亮堂堂。而宫外却是一片漆黑,埋在深深的暮色里。韩翃感慨万分,想到杨贵妃和她的哥哥,倚仗皇帝的恩宠,作威作福,提笔写下《寒食》。 这是一首借古讽今的讽刺诗。诗人写道: 暮春的长安城热闹繁华,到处都飞舞着雪一样的柳絮,寒食节的东风吹拂着宫苑中的柳条。太阳落山,汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,那袅袅的轻烟啊,首先飘散进入了五侯的家中。汉宫,暗喻唐宫。五侯暗喻唐朝的政要。唐代诗人惯于在作品中借用汉代的典故,实指唐代当时的事。唐代自中期以后,几位皇帝都信任宦官,以致他们权势甚大,败坏朝政。正直之士对此都极为愤慨。此诗便是针对这种情况而写。“传蜡烛”,即是分火以赐近臣,然而不说遍赐近臣,独说赐予五侯,对皇帝厚待和亲信宦官作了辛辣的讽刺。 全诗写了寒食节京城里的融融春意,生动的形象。“春城无处不飞花”一句传诵千古。“春城”现在看来是很普通的词,但当时却是诗人的独创,新颖别致,而且十分符合实际景色。“无处不飞花” 以双重否定的句式来强化无边的春意,毫无斧凿之痕,足见炼句之功夫。三四句讽刺皇帝的偏宠,却不发一句议论。讽刺之笔,深藏不露,讽刺之意,又显露不晦,艺术手法高超。
【诗词曲名句】三十功名尘与土,八千里路云和月.
【名句】三十功名尘与土,八千里路云和月。
三十功名: 作者此时三十二岁,已立有战功。尘与土: 指微不足道。八千里路: 指作者保国抗敌,南征北战的历程。云和月: 犹言日夜。句意: 现在自己已三十多岁了,虽然立了一些战功,但对国家的贡献很小,功名犹如尘土,微不足道。要完成收复大业,道路尚遥远而艰辛,还须披星戴月付出更大的努力和代价。表现了作者赤胆忠心,以身殉国的豪情壮志。
宋岳飞《满江红》词上阕:“怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲白了少年头,空悲切。”(《全宋词》二册1246页)