中国成语“学富五车”的意思,出处,故事

【学富五车出处】
《庄子·天下》:“惠施多方,其书五车,其道舛驳,其言也不中。”
【学富五车故事】:
这是庄子批判惠施的话。庄子认为自己提出的理论是当时学术高峰,而把其它学派说得一钱不值,尤其对惠施的批判最严厉。惠施是一个怎样的人呢?惠施是战国时的哲学家,自成一派,是名家的代表人物。他提出了“合同异”的命题,认为一切事物的差别、对立,都是相对的,因此提出了“泛爱万物,天地一体”的思想。他这种说法,具有朴素的辩证法思想,但过分夸大了事物相对的同一性。庄子批判他说:惠施辩论的方法是多的,他看的书有五车之多;然而他的理论错误而又杂乱,所讲的都不中肯。

读过的书有五车之多。五车:五车书。形容书读得多,学识渊博。

【古例】:清·李汝珍《镜花缘》第十六回:“大贤世居大邦,见多识广,而且荣列胶庠,自然才贯二酉,学富五车了。”清·曾朴《孽海花》第十四回:“不管你学富五车,文倒三峡,总逃不了臭监生的徽号。”


!admin 发布于  2023-3-3 12:03 

【李白的诗句】“两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 【出处】唐·李白《望天门山》 【意思】两岸青山对峙,相继出迎, 我乘一片孤帆从日出的地方驶来。 日边来:孤舟从水天相接处驶来,犹 如来自太阳升起处。一说指太阳降 落处。 【提示】两岸的青山一座座扑进眼帘,一片孤帆,仿佛发 自水天连接的太阳旁边,从远处徐徐飘来。这是诗人写自己 泛舟江上的所见所感。以动写静,色彩明丽,抒发出对祖国 山川的无比热爱。 【鉴赏】两岸的青山相对着走了过来,一片孤帆从日边而来。一个 “出”字不仅化静为动,使本来静止不动的山带上了动态美。隔江的天门 山,仿佛迎面向自己走 来,以示对江上来客的欢 迎。“孤帆一片日边来” 点出了诗人望天门山的 地点,诗人并非站在岸上 的某一个地方遥望天门 山,而是从“日边来”的 “一片孤帆”。帆是动的, 因此诗人的视角也一直 在变,充满动态。诗人舟 行至两山间,观望左右两 岸层出不穷之山景,表达 出诗人新鲜喜悦的心情。 【用法例释】用以形容船行水上,两 岸青山夹峙的景色。[例]我们来到了 号称小三峡的龙王峡。两岸高山入云, 峭壁如屏,像是刀切一般,人们称之为 一线天,李白在《望天门山》一诗中有 “两岸青山相对出,孤帆一片日边来”的 诗句,我把后句改成“孤帆一片缝中来” 用以描绘,似觉贴切。 (齐鲁青《重游㵲 阳河》) 【全诗】 《望天门山》 .[唐].李白. 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 【注释】 ①此句意谓天门山中间断裂,为大江打开通道。楚江,指流经当涂的长江,当涂在战国时属楚国。②至此回:一作“直北回”,又作“至北回”。按:当作“至此回”为胜。王琦注引毛西河语云:因梁山、博望夹峙,江水至此一回旋也。时刻误“此”作“北”,既东又北,既北又回,已乖句调,兼失义理。 【鉴赏导示】 这首诗是描绘天门山美景的佳作。确定诗人“望”的立足点,对于理解诗意十分重要,但历来众说纷纭。通过“两岸青山相对出”的“出”字,可以确定此时诗人正行船江上,伫立船头而望。 【鉴赏1】 首句“天门中断楚江开”,气势澎湃,本是两山对峙,诗人却说楚江的激流被天门山拦腰斩断,一“断”一“开”,写出了水势的奔涌,让人的心灵感到强大的震撼。第二句“碧水东流至此回”,写那过于狭窄的通道,阻挡了江水的畅流,形成回旋的水势,浪涌千叠,向东流去。这两句诗一句写山势,一句写水势,用山的中断衬托水势威力无比。 诗的后两句写近观天门山。“两岸青山相对出”写诗人乘船向前行驶,两岸的山像屏风一样映入诗人的眼帘,像大自然让作者欣赏的巨幅山水画卷。面对此情此景,诗人禁不住称赞:天门山啊,你真是大自然鬼斧神工的杰作! “孤帆一片日边来”又将读者的视线牵向远方,在遥远的水天相接的地方,一轮红日浮出水面,一片孤帆从天边缓缓驶来…… 读这首诗,在优美的景色描绘中我们能感到一种豪迈的气魄,诗人对祖国无比热爱的情素也跃然纸上。 【鉴赏2】 这是一首描写舟行天门山所见壮美景色的诗,表现了诗人胸襟开阔和喜悦 的心情。此诗一句一景,紧扣一“望”字,景随舟移变换,十分奇异。首句写仰望之景, 即江流奔腾至“天门”,两山对峙之情状。一个“断”字,写出两山陡峭、峻拔、奇险的态 势;一个“开”字,写出江流汹涌奔腾,有劈山开路的万钧之力。与诗人“巨灵咆哮擘两 山,洪波喷流射东海”,(《西岳云台歌》)一隐一显,有异曲同工之妙。次句写俯瞰,江水 北折,激流回旋,波涛汹涌,更觉水势之奔腾奇险。“回”字用得极好。后二句由侧望转 到远望,不仅见到雄奇相对而出的“两岸青山”迎面扑来,而且写出一片“孤帆”披着红 日的金辉,乘风破浪,飞翔而来。其视野多么开阔,景色多么壮丽! 此诗构思奇妙,组 合精巧,写出了山川自然的本色风格,具有一气呵成的俊逸风神。 【鉴赏要点】 [1]名句:“两岸青山相对出,孤帆一片日边来。” [2]景色优美,气势豪迈。 [3]运用衬托的手法。


!admin 发布于  2023-3-3 12:02 

【杜甫的诗句】“炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。 【出处】唐·杜甫《丽人行》。 【意思】杨家的权势炙手可热,无人 能比,小心别靠前,以免丞相发怒。炙 (zhì)手可热:手一接触就热得烫人,比 喻气焰盛,权势大。炙,烤,烧。伦:同 类。丞相:指杨贵妃的族兄右相杨国 忠。嗔(chēn):生气,发怒。 【鉴赏】 杨国忠兄妹大权在握,声势显赫,没有人能够与他们相提并论。杜甫原诗是讽刺杨贵妃之兄杨国忠与姊虢国夫人的淫乱丑恶,秽声四起,后代常引用 “炙手可热势绝伦” 这句诗,来描写某人权势的显赫,无人能比。 【用法例释】用以形容某人权势很 大,盛气凌人,令人惧怕。[例]当时, “四人帮”还在台上,耀武扬威,飞扬跋 扈,“炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相 嗔”。(季羡林《老树春深更著花》) 【全诗】 《丽人行》 .[唐].杜甫 三月三日天气新,长安水边多丽人。 态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。 绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。 头上何所有,翠微榼叶垂鬓唇。 背后何所见,珠压腰衱稳称身。 就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。 紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。 犀箸厌饫久未下,銮刀缕切空纷纶。 黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。 箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。 后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。 杨花雪落覆白蘋,青鸟飞去衔红巾。 炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。


!admin 发布于  2023-3-3 12:02 

【王维的诗句】“江流天地外,山色有无中。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】江流天地外,山色有无中。 【出处】唐·王维《汉江临眺》。 【翻译】江水浩荡,好像一直流到天 地之外;远山在云雾中若隐若现,在似 有似无之中。 先写江水之流长邈远,再以苍茫山色烘托江势的浩翰空阔。以淡墨素描,绘出伟丽新奇之境,以气韵生动取胜,因之王世贞《弇州山人稿》谓:“是诗家极俊语,却入画三昧。” 【用法例释】用以形容江流滔滔远 去,山色迷蒙隐约的景致。 [例]长江水 在太阳下一练亮白,毫不客气的向远处 延伸去,一直到了和天相交的地方。我 忽然想起了一句诗:“江流天地外,山色 有无中”。再向远处望了一眼,看见朦 胧的一些小山的淡青的影子,贴在天的 一角,似乎一场薄雾就能挡住。(秃笔 《双桥明月》) 明王世贞 《弇州山人稿》: “王右丞诗云: ‘江流天地外,山色有无中。’ 是诗家极俊语,却入画三昧。”清余成教 《石园诗话》 卷一: “佳句如 ‘江流天地外,山色有无中’ 等,皆语语天成。” 【全诗】 《汉江临眺》 [唐]·王维 楚塞三湘接,荆门九派通。 江流天地外,山色有无中。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 襄阳好风日,留醉与山翁。 【注释】 ①二句谓汉江流入长江后流域之广。北至楚塞,南接三湘,西起荆门,东达九江。楚塞:楚国边界。战国时汉水西北部属楚国北部边疆。三湘:湘水发源与漓水合流后称漓湘,中游与潇水合流后称潇湘,下游与蒸水合流后称蒸湘,总名三湘。战国时三湘属楚国南部。荆门:山名,在今湖北枝城县西北长江南岸。《水经注· 江水》:“江水东历荆门、虎牙之间。荆门山在南,上合下开,其状似门。虎牙山在北。此二山,楚之西塞也。”九派:九条支流。古代长江流到浔阳(今江西九江)分为九派。②四句意谓江水浩荡无边似乎流出天地之外,遥望远山亦若有若无,郡邑似乎浮在前边水面上,翻滚的波涛似乎使远方的天空也在摇动。③二句意谓襄阳风光很好,愿与山简一起留在此地畅饮酣醉。风日:风景。山翁:指晋朝山简,曾任征南将军,镇守襄阳,常在习家池畔豪饮,每次大醉而归。此处指与诗人同游的地方长官。 【赏析】 唐代王维的五言律 诗。标题的意思是在汉江边远望。 题又作《汉江临泛》,意思是在汉 江里泛舟。汉江就是汉水,发源于 陕西省宁强县,向东南流经陕西省 南部,湖北省西北部和中部,在武 汉市入长江。全诗是:“楚塞三湘 接,荆门九派通。江流天地外,山 色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远 空。襄阳好风日,留醉与山翁。” 楚塞,楚国的边境。这里指襄阳郡 一带,该地在春秋战国时属楚国, 并与秦国接界。三湘,漓湘、蒸 湘、潇湘的合称,在今湖南省。 荆门,县名,在湖北中部,汉水与 漳水之间,曾为楚国西边要塞。九 派,长江在今江西省九江有九个支 流,故称九派。郡邑,襄阳郡府所 在的城市,即襄阳。浦,水边。襄 阳,即郡邑,在今湖北省北部,汉 水之上,是作者临眺的地方。山 翁,晋代的山简,曾任征南将军, 慎守襄阳,常饮酒游乐;这里借指 作者在襄阳做官的朋友。这首诗的 意思是: 汉江把北面的楚塞和南面 的三湘连接了起来,把西面的荆门 和东面的九派沟通了。江水浩荡, 好象流出了天地以外; 远山忽隐忽 现,在似有似无之中。郡邑好象浮 在水上,远处的天空在波涛上浮 动。襄阳风光美丽,要留下来和朋 友畅饮。诗中写了襄阳的位置和远 眺所见的山川景色,表现了作者对 那里的留恋。


!admin 发布于  2023-3-3 12:01 

【王维的诗句】“空山不见人”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】空山不见人 【出处】唐·王维《鹿柴》。 【译注】空山中看不见一丝人影。 这两句诗很生动地刻画出深山的幽静意趣,情韵悠远,耐人寻味。 【全诗】 《鹿柴》 [唐]·王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 【翻译】 空寂的山林里 对面看不见人的影踪, 只听得到 人的话语声声。 一束白色的光柱, 刺破深林的寂静, 凝止在 碧苔青青。 【鉴赏】 明人李梦阳说:“王维诗高者似禅”(《空同子》)禅宗乃佛教的一派。它是一种清静的宗教,其本质乃在于使人摆脱现实苦闷,觅取心理平衡。它不立教义,不祈祷神明,强调“心即是佛”。它的修炼方式有如气功,系通过凝神静思,排除杂念,直觉顿悟来把握宇宙的真谛。其全部奥妙在于亲近自然,‘目击道存”(宋人袭用庄子而成的术语)。禅悟往往由观山望水引发——开悟是一种云开雾散,光明洞彻,放下包袱,极为轻快愉悦的内心感受。“此中有真意,欲辨已忘言”,这种开悟不可用理性的阐说,却能用境界即具有审美意义的感性图景来暗示,从而在王维、司空图一类天机清妙的诗人笔下找到了自己的“语言”。 鹿柴本是辋川一个幽深的去处,以有鹿出没得名。《鹿柴》描写的便是这片幽深寂静的山林在夕阳返照下的景色,同时又表现了诗人开悟的心境。 “空山”的“空”,不是说荒凉。“不见人”的着意在下句“但闻人语响”。“但闻”二字再一次强调了山林的寂静。通常情况下尽管无人,山林并非死寂,总有些虫吟、鸟语、水声、竹韵之类所谓“天籁”的东西,不至于这样的万籁俱寂。这里但闻的“人语响”,自不是人声嘈杂,也不是长啸竟日,而是偶尔发生的空谷传声,《大般涅槃经》:“譬如山涧响声,痴愚之人谓之实声,有智之人知其非真”。它突如其来,打破沉寂,又复归沉寂,使鹿柴的环境更显得清冷至于神秘。寂静通感于视觉,便是幽暗。诗人接下来照说应着力描写深林的不见阳光,他却选取返照穿透密林,余辉洒满青苔的一刹那来刻划幽暗,其效果是加倍的:微弱的光线与无边的幽暗形成强烈的反差,突出了深林的幽暗;而这光线转瞬即逝,接踵而来的是更其漫长的幽暗。 自然美的表现是极其丰富的。姹紫嫣红,热烈光明固然是一种美;秋水寒山,寂静幽暗,又何尝不是一种美!无声的寂静,无光的幽暗,人们较易察觉;有声的寂静,有光的幽暗,则较少为人注意。而大自然的律动,恰恰表现在这种对立面的相反相成上。鹿柴的景色宜有朝暮四时的不同,诗人只抓住夕照时富于生发性的顷刻来写,便特别深刻而富于独创性。 最普通的人声,出现在寂静的空山中,就产生了不同寻常的意义;最常见的阳光,穿入幽深的密林时,就产生了十分奇妙的感觉。而突然打破沉寂的人声,和突然洞烛幽微的返影,不正是醍醐灌顶,豁然开朗的绝好象征?《鹿柴》确乎写出了诗人在静观自然时获得证果的内心体验。 写景小诗往往得之于诗人一时的兴会,这首诗妙手偶得,自然天成,毫


!admin 发布于  2023-3-3 12:01 

【柳宗元的诗句】“回看天际下中流,岩上无心云相逐。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】回看天际下中流,岩上无心云相逐。 【出处】唐·柳宗元《渔翁》。 【意思】回头来看,渔翁已驾船行至江心,水中倒映着青山和蓝天,片片白云仿佛正在与船儿追逐嬉戏。 【全诗】 《渔翁》 .[唐].柳宗元. 渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。 烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。 回看天际下中流,岩上无心云相逐。 【注释】 ①西岩:永州 (今湖南零陵县) 之西山,在湘水之滨。清湘:清澈的湘江,因湘江流经永州。燃楚竹:以楚竹为柴烧饭,因永州战国时属楚地。②欸(ai)乃:摇橹之声,或称舟子摇船时应橹的歌声。唐时民间渔歌有《欸乃曲》。③无心:指白云自由自在地飞动。 【全诗赏析】 苏东坡论柳宗元诗以为“外枯而中膏,似淡而实美”(《东坡题跋》卷二),“发纤秾于简古,寄至味于淡泊”(《书黄子思诗集后》)。这一点表现在他的山水诗里特别明显,的确达到了枯和膏、淡和浓的完美的统一。其原因主要有两条:纳人于山水;寄情于他人。 据柳宗元《始得西山宴游记》,诗中的“西岩”的景物实在不必恭维,那山谷深远低洼,有的象蚁垤,有的象蚁穴,如此而已。但如果有人在这山水间,那就大不相同了。西山之夜,沉寂而安静,突然出现一个渔翁傍岩而宿,这夜,这山,便顿添活气。当清晨渔翁汲水生火做饭的时候,清清的湘江,葱翠的楚竹,也便随之生动起来。诗人以“清湘”代水,以“楚竹”代柴,就使渔翁一扫凡俗之气,山水变得明净澄洁,情趣变得古雅稚拙。下面诗人之笔格外轻灵圆活,于反常中创造了一种奇异之美:当清晨的雾霭消散,红日冉冉升起的时候,渔翁却不见了。这里不仅写了人,而且写了人的活动,在山水的背景上忽然隐去,多么奇妙,莫非山水之灵又归体返本吗? 忽听“欸乃”一声,循声望去,山水变得更加青翠碧绿了。“欸乃”和“山水绿”本来没有什么关系,但于惊异之际,忽闻棹歌,顿时心旷神怡,觉得山水也格外娇美了,这正是感觉通联的作用。这一句充满了人的活动,发“欸乃”之声的是渔翁,听声音的是作者,而感觉山水之绿的既有渔翁也有作者。这样写也为下边两句转换描写角度作了准备。当船到中流,回头遥看天际,那西山上的白云还在追逐着小舟。白云当然不会追逐,是小舟前进时人对远处景物的感觉,那么“回看天际”的是人,见“云相逐”的是人,与“云相逐”的还是人。毫无疑问,这首诗句句写人,人是景物的中心,人给山水以灵魂,没有人,山水就仅仅是山水而已。诗人的这种审美观点运用于创作,即便残山剩水也会带一股灵气。 作者写这首诗的最终目的还是要抒发情感,他的情感就寄寓在渔翁身上。在诗里,作者先在旁观,后在倾听,逐渐入神,到听“欸乃”之声,看“山水绿”的时候,渔翁和作者的身影就有了部分的交叠。到“回看天际”时,就产生了意象的复合,分不清是渔翁还是作者了。实际上,作者面对眼前的景观,渔翁的意态,早已身立于斯,魂寄于彼了。所以他能写得如此真切,转换如此自然。另外,渔翁是志趣孤高的化身。他独傍西岩而宿,饮清湘,燃楚竹,于山水间独自往来隐现,有情寄于山水,无绪看白云相逐。作者在轻笔淡墨中刻意表现渔翁的超脱,这种超脱不是看破红尘而与世无争,而是一种情怀的特殊表现方式,或独钓寒江,或啸傲山水,一蓑烟雨任平生。总的说,在渔翁的身上闪现着诗人的影子,诗人孤高的品格具体化为渔翁的形象。 诗人的独特的审美理想和孤高志趣是以平常、简古的山水描写表现出来的,而作者的浓烈的情感又是靠形象的塑造而淡淡地流露出来的。读者从“枯”的表层下可以品尝到丰的旨趣,从淡淡的形象描绘中可领受到浓情的感染。柳诗确实是山水中的佳作杰构,苏评也的确是行家里手的真知灼见。


!admin 发布于  2023-3-3 12:01 

【诗词曲名句】宁为百夫长,胜作一书生.

【名句】宁为百夫长,胜作一书生。

百夫长: 泛指低级军官。句意: 宁可作一个下级军官,也比作一个无用的书生强。诗句充分表现了作者愿意为国立功的决心。

唐杨炯 《从军行》诗: “烽火照西京,心中自不平。牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。雪暗凋旗画,风多杂鼓声。宁为百夫长,胜作一书生。” ( 《全唐诗》 五○卷611页)

清贺裳 《载酒园诗话又编·四杰》:“‘宁为百夫长,胜作一书生。’ 是为愤语,激而成壮。” 中国社科院文学研究所 《中国文学史·唐代文学》: “为国立功的战斗精神是可取的。”


!admin 发布于  2023-3-3 12:00 

【李白的诗句】“霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。 【出处】唐·李白《秋下荆门》。 【意思】秋霜落在荆门,树叶零落,由于山空使得江面也很开阔,秋风也为我送行,使我的旅途平安。 这次远离家乡游历,不是为了口舌之贪,而是为了游览名山大川,因此才想去剡中这个地方。 【全诗】 《秋下荆门》 .[唐].李白. 霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。 此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。 【鉴赏】 我凭直觉说李白诗篇带点可爱的猴气,并无侮辱伟大诗人、提倡 兽道主义的邪念,包括本书编者要我写点感想的《秋下荆门》,当做写 景的诗来阅读,同样在形式风格方面带点调皮的猴气。 诗人对荆门至剡溪的自然景色的描绘,不仅不是目无旁观、不象 射手之于他的对象那样死盯住某一特点,而是往往言在此而意在彼, 或正面文章反面做,把他自己响往的剡中景色故意留给读者去想象的。 “霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入 剡中。”这里的 “剡中” 即浙江嵊县境内的剡溪,是诗人欲到未到的 观赏对象。此诗从湖北荆州一路的景色着笔,接着点到途中带典故性 的景色,撇开那带典故性的食物(鲈鱼),最后把读者的注意力引向诗 人向往的剡中景色。写剡中景色完全是用虚笔,这就给读者留下了领 会、发现和补充的余地。 这种对重点对象并不着力的写法,也象他在《怨情》中表达怨情故 意给读者造成惝恍迷离的印象——“但见泪痕湿,不知心恨谁”那样, 因为对剡中景色不是说尽道绝的,而是留有余地的,所以读起来反而 更能引人入胜。空灵和空泛不是同义词。我感到这种写法有空灵而不 质实的美。李白对他尚未亲睹的剡中景色只字不提,只表白他对剡中 景色的响往(“爱”),这是诗人的老实处。但他的这种老实处似乎正是 他的调皮处。这种避免了质实缺点所构成的空灵美,对读者来说是寓 实于虚、在平淡中见神奇的艺术手法。它对读者想象活动提供了有规 定性的诱导,避免了妨碍想象的自由选择的干扰。如果说对自然景色 的美的这种以空灵见长的写法,恰好表现了语言艺术的朦胧性,避免 了绘画艺术在造形方面那种难以避免的确定性,那就不难理解为什么 观赏电视、戏剧或舞蹈中的齐天大圣的形象,远不如阅读小说《西游记》 那样更能获得审美的愉快。“自爱名山入剡中”和 “湖月照我影,送 我至剡溪”相似。这些貌似平淡其实意味深远的诗句,当作抒情与写 景的关系来理解,可见诗人情感的壮阔意味,不局限于他对景色特征 的具体掌握。


!admin 发布于  2023-3-3 12:00 

【李商隐的诗句】“瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。 【出处】唐·李商隐《瑶池》 【意思】 瑶池上西王母的雕花窗户向东敞开,只听见《黄竹歌》声震动大地人心悲哀。 【全诗】 《瑶池》 .[唐].李商隐 瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。 八骏日行三万里,穆王何事不重来。 【注释】①瑶池:古代神话中仙人西王母所居之处。②黄竹:据《穆天子传》载:穆王 南游,在去黄竹的途中遇朔风雨雪,见受冻的百姓,便作《黄竹歌》来表示怜悯和同 情。③八骏:相传为周穆王的八匹良马。《传》中又载:穆王八骏的马车至昆仑,西王母 设宴瑶池款待他。临别,西王母作歌曰:“道里悠远,山川间之。将子无死,尚复能来。” 穆王为歌答曰:“比及三年,将复而野。” 【全诗赏析】 李商隐生活的时代,唐王朝正走向没落崩溃。晚唐的几个皇帝荒废朝政,不理国事,迷信神仙方术,服食丹药,一味追求长生不老,结果因服丹药中毒而送命。针对这一现象,诗人写了这首讽刺诗,辛辣地讽刺了对求仙长生的迷信。 诗人没直接正面地写皇帝的求仙服药和送命,而是借助《穆天子传》所记载的一段西王母和周穆王的传说故事加以发挥,来婉转地表达诗的主旨。《穆天子传》 卷三载: 周穆王西游到弇山 (即弇兹山),见到西王母,“天子(穆王)觞西王母于瑶池之上,西王母为天子谣,曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将(希望) 子无死,尚能复来。’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。万民平均,吾顾见汝。比及三年,将复而野。’”又卷五载: 周穆王在黄竹的地方,“日中大寒,北风雨雪,有冻人。天子作诗三章以哀民,曰:‘我徂黄竹。’”在这两段记载中,我们可以看到西王母的希望和周穆王的许诺,还可以看到周穆王治国治民的态度。 诗人就是依据这段传说故事来谋篇构思的。 “瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。”在一二两句,诗人依故事中西王母的希望和穆王的许诺,虚构了一个西王母在美妙的仙境,推开“绮窗”,盼望穆王重来的场面。凭立“绮窗”,翘首而望,然而视野空茫,不见穆王的影子,反而却听到悲哀的“黄竹歌声”惊天动地。首句写凭窗盼望,写眼望,次句写哀歌动地,写耳听,前者有意,后者无意,两者的对比和矛盾是十分强烈的。一方面说明盼望之人无影无踪,空余哀歌,人的寿命还不如歌的寿命长久,暗含着诗人对迷信神仙的讽刺;一方面用哀声动地的“黄竹歌声”,透露出国运艰难,万民受苦受冻的痛楚,曲折地表达了对现,实统治者贪图享乐、追求长生的批判态度。 “八骏日行三万里,穆王何事不重来?”这后两句是诗人悬想西王母不见穆王重来的内心活动。穆王有八匹骏马驰骋神速,“足不践土”,“乘云而奔”,要想重游瑶池,可以说弹指之间即至,可是无论西王母怎样久久地凭窗而望,她的眼界里仍是空空茫茫,不见穆王如约重来。大自然是无情的,即使是西王母的神力也改变不了人固有一死的规律。西王母的疑问更加揭示了求神成仙、长生不老的虚妄。 古典诗歌用事是常用的一种手法。用事贵在精妙与贴切。这首诗的用事不仅精妙与贴切,而且又有合理的艺术发挥。西王母的凭窗盼望和不见穆王如约重来的焦急心态,都是诗人虚构出来的,这虚构既合情又合理,与原来的故事结合得自然融洽,了无痕迹,充分地寄寓了诗人对现实统治者迷信神仙的辛辣的讽刺与挖苦。全诗不用一字议论,而议论尽在用事与虚构之中,笔法巧当婉转,余味无穷。叶燮曾说:“李商隐七绝,寄托深而措辞婉,实可空百代无其匹也。”(《原诗》 外编下卷四) 这个评价还是中肯的。


!admin 发布于  2023-3-3 12:00 

【李白的诗句】“长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

【诗句】长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情 【出处】唐·李白《子夜吴歌·秋歌》。 【译注1】捣衣: 古人在缝衣之前,把衣料捶平。句意: 长安城的月夜,只听见千家万户的捣衣声。秋风吹不尽的,是那捣衣女子们怀念远戍玉门关丈夫的情思。表现了作者对统治阶级穷兵黩武的谴责 清王夫之 《薑斋诗话》 卷二: “景中情者,如 ‘长安一片月’,自然是孤棲忆远之情。” 又 《唐诗评选》: “前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。” 清田同之 《西圃诗说》:“李太白《子夜吴歌》,余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。” 【译注2】 长安夜空, 秋月高悬,千家万户的捣衣声此起彼伏,这是思妇为远征的丈夫赶制冬 衣的情景。习习秋风,吹不尽征妇对玉门关外征戍人的思念之情。“总 是”二字更为深沉,凝炼地道破了征妇绵绵无尽的离愁,“一片月”象 征出思妇切盼团聚的心情。 【全诗】 子夜吴歌·秋歌 [唐] 李白, 长安一片月,万户捣衣声。 秋风吹不尽,总是玉关情。 【集评】 清·王夫之:“前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。”(《唐诗评选》) 清·沈德潜:“诗贵寄意,有言在此而意在彼者。李太白《子夜吴歌》本闺情语,而忽冀罢征;《经下邳圮桥》本怀子房,而意在自寓;《远别离》本咏英皇,而借以咎肃宗之不振、李辅国之擅权。”(《说诗晬语》卷下) 又:“不言朝家之黩武,而言胡虏之未平,立言温厚。”(《唐诗别裁集》卷二) 【总案】 《子夜吴歌》是一首表现男女爱情的乐府民歌,属《吴声歌曲》,相传为晋朝名叫子夜的女子所创作。六朝乐府旧题为五言四句,李白增为六句。原诗共四首,分写春、夏、秋、冬四时,本篇为秋歌,是其中第三首。诗借月夜秋风中的“捣衣声”传达出闺中少妇对远戍征人的无比思念之情和要求结束战争,以便与亲人团聚、恢复和平生活的愿望。“何日平胡虏,良人罢远征”,希望早日停战,丈夫归来,这是上文的自然引伸,也是对内容主题的深化,于此可见诗人独创的匠心。诗的语言自然洗炼,格调清丽婉转,具有浓厚的乐府民歌的风味。


!admin 发布于  2023-3-3 11:59